|
 |
英語 ― 松本歯科大学
| |
|
2002 |
2003 |
2004 |
| 読解 |
和訳 |
● |
● |
● |
| 内容説明 |
- |
- |
- |
| 内容合致 |
- |
- |
- |
| 発音・アクセント |
- |
- |
- |
| 同・反意語句 |
- |
- |
- |
| 派生語 |
- |
- |
- |
| 空所補充 |
- |
- |
- |
| 語定義 |
- |
- |
- |
| 英作文 |
- |
- |
- |
| 文法 |
同・反意語句 |
● |
● |
● |
| 派生語 |
● |
● |
● |
| 短文完成 |
● |
● |
● |
| 語定義 |
- |
- |
- |
| 誤文訂正(指摘) |
- |
- |
- |
| 発音・アクセント |
発音・アクセント |
- |
- |
- |
| 英作文 |
整序 |
- |
- |
- |
| 和文英訳 |
● |
● |
● |
| 自由英作文 |
- |
- |
- |
| 会話文 |
会話文 |
- |
- |
- |
出題内容
大問3題。前・中・後期とも[1]が英文和訳、[2]が文法や単語系、[3]が英作文である。[2]は基礎レベル。日頃から派生語やカタカナ英語を書く練習をしておくこと。また前置詞に着目しておきたい。[3]は短文の英訳なので、基本例文の暗誦を日々の学習に取りこんでおけば応用できる。合否の分かれ目はやはり[1]の、ほぼ全訳ともいえる大量の英文和訳であろう。限られた時間の中でどれだけ正確に訳せるかが問われている。標準レベルの多様な英文に接し、ときに時間を計って訳す練習をしよう。記述が中心なので日頃から正確なスペリングを心がけておこう。
|